| Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots
 Et le traé ½eau joyeusement dé?¢ale â?¦ã?²ãn travers les cé?eaux
 Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu
 Ah qu'il fait bon faire un tour au grand air
 Comme deux amoureux
 At a gentle trot goes the horse with its bells
 And the sledge happily goes around the slopes
 In the small valley sticks the winter but the sky is blue
 Ah it's so good to take a ride in the fresh air
 Like two lovers
 A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
 Oh hey! du traé ½eau
 Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
 A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
 Pour se tenir chaud
 L'un contre l'autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid
 C'est merveilleux de voir dé??ilant comme un dé?or peint
 Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins
 Parfois tu cris car é° penche un peu c'est l'instant d'effroi
 Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
 A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
 Oh hey! on the sledge
 Muffle you up well in your coats
 A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
 To keep us warm
 One against the other we curl up like two sparows in a nest
 It's wonderful to see passing by like a painted scenery
 In front of our eyes the villages all white and the small firs
 Sometimes you shout out because it's tilts it's the moment of fear
 I'm smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold
 L'attelage a dé??â?¦ã?²ãn pris le chemin du retour
 Nous allons é?¾re surpris par la tombé?? du jour
 Car c'est l'heure oâ?¦ã?n㸠la nuit sans bruit s'é??anouit comme une fleur
 Et s'allume le ciel qui change de couleurs
 Mais voici notre maison qui nous fait signe au loin
 Sa lumié?¢e â?¦ã?²ãn l'horizon scintille comme un point
 Je me vois dé??â?¦ã?²ãn pré?£ de toi le rire aux yeux le coeur content
 Pré?£ du grand feu de bois qui flambe et nous attend
 The harnessing has already taken its way back
 We will be surprised by the nightfall
 Because it's the time when the night without a sound causes like a flower
 And lights on the sky which changes colors
 But there's our house that makes us a sign from far away
 It's light over the horizon sparkles like a dot
 I already see myself by your side laugh in the eyes heart happy
 Near the big wood fire that burns and waiting for us
 Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots
 Et le traé ½eau joyeusement dé?¢ale â?¦ã?²ãn travers les cé?eaux
 Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu
 Ah qu'il fait bon faire un tour au grand air
 Comme deux amoureux
 At a gentle trot goes the horse with its bells
 And the sledge happily goes around the slopes
 In the small valley sticks the winter but the sky is blue
 Ah it's so good to take a ride in the fresh air
 Like two lovers
 A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
 Oh hey! du traé ½eau
 Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux
 A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
 Pour se tenir chaud
 l'un contre l'autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid
 C'est merveilleux de voir dé??ilant comme un dé?or peint
 Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins
 Parfois tu cris car é° penche un peu c'est l'instant d'effroie
 Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
 A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
 Oh hey! on the sledge
 Muffle you up well in your coats
 A di hop, a di hop, a di hop, oh hey!
 To keep us warm
 One against the other we curl up like two sparows in a nest
 It's wonderful to see passing by like a painted scenery
 In front of our eyes the villages all white and the small firs
 Sometimes you shout out because it's tilts it's the moment of fear
 I'm smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold
 Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid
 I'm smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold
 
 
 |